tập tục
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom (masculin) :
- Coutumes, usages : Désigne l'ensemble des pratiques, des habitudes et des comportements traditionnels d'un groupe social, d'une communauté ou d'une région.
- Traditions : Se réfère aux manières de faire établies et transmises de génération en génération.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Chúng ta cần tôn trọng tập tục của địa phương. (Nous devons respecter les coutumes de la localité.)
- Mỗi dân tộc có những tập tục riêng. (Chaque peuple a ses propres usages.)
- Tập tục xã hội thay đổi theo thời gian. (Les conventions sociales évoluent avec le temps.)
Utilisations avancées
- "tập tục cổ truyền" : coutumes ancestrales, traditions anciennes.
- Ngôi làng này vẫn giữ gìn nhiều tập tục cổ truyền. (Ce village conserve encore de nombreuses coutumes ancestrales.)
- "tập tục địa phương" : usages locaux, coutumes locales.
- Du khách nên tìm hiểu tập tục địa phương trước khi đến. (Les touristes devraient se renseigner sur les usages locaux avant de venir.)
Variantes et mots apparentés
- Phong tục (n.m.) : coutume, tradition (souvent avec une connotation plus large ou plus formelle).
- Phong tục cưới hỏi (les coutumes matrimoniales)
- Tập quán (n.m.) : habitude, coutume, usage (souvent utilisé dans un contexte juridique ou économique).
- Tập quán thương mại (les usages commerciaux)
Synonymes
- Coutumes : coutumes.
- Usages : usages, pratiques.
- Traditions : traditions.
- Mœurs : mœurs (concerne plutôt les comportements moraux et sociaux).
Expressions idiomatiques
- "Theo tập tục" : Selon la coutume, conformément à l'usage.
- Theo tập tục, lễ cưới được tổ chức tại nhà gái. (Selon la coutume, la cérémonie de mariage a lieu chez la famille de la mariée.)
- "Phá bỏ tập tục" : Rompre avec une coutume, abolir un usage.
- Họ quyết định phá bỏ tập tục lạc hậu đó. (Ils ont décidé de rompre avec cette coutume arriérée.)
- conventions ; usages.
- Tập tục xã hộiconventions sociales ; usages sociaux.